- N +

constitution英文 constitution的短語(yǔ)

大家好,今天小編來(lái)為大家解答constitution英文這個(gè)問題,constitution的短語(yǔ)很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!

著的英文縮寫

縮寫是“M(monograph)專著(含古籍中的史、志論著);或A(Article)專著”。

monograph專題著作

美/?mɑ?n?ɡr?f/英/?m?n?ɡrɑ?f/

詞典釋義:n.專題著作,專題論文;vt.寫關(guān)于…的專著。

復(fù)數(shù)monographs

雙語(yǔ)例句:

1.Theknowledgeableprofessorhasbeencollatingmonographsonthetheoryofbiologicalcells.這位博學(xué)的教授近日在整理關(guān)于生物細(xì)胞學(xué)說(shuō)的專題著作。

article文章

美/?ɑ?rt?kl/英/?ɑ?t?kl/

詞典釋義:n.文章;物品;條款;[語(yǔ)]冠詞;vt.訂約將…收為學(xué)徒或見習(xí)生;使…受協(xié)議條款的約束;vi.簽訂協(xié)議。

復(fù)數(shù)articles

第三人稱單數(shù)articles

雙語(yǔ)例句:

1.ThisarticletellsussomethingabouttheArticleIoftheConstitution.這篇文章向我們介紹了憲法第一條的內(nèi)容。

總結(jié)下有關(guān)法律的英文單詞

law法律legislation立法constitution憲法amendment修正案rights權(quán)利obligation義務(wù)court法庭act立案judge法官trial審判jury陪審團(tuán)還有好多,說(shuō)不完了,先這些了

自由的英文單詞縮寫

自由的英文簡(jiǎn)寫是1.freedom2.liberty

1.意指由憲法或根本法所保障的一種權(quán)利或自由權(quán),能夠確保人民免于遭受某一專制政權(quán)的奴役、監(jiān)禁或控制,或是確保人民能獲得解放。

2.任性意義的自由。想說(shuō)什么就說(shuō)什么,想做什么就做什么。自由放任。

3.按規(guī)律辦事意義下的自由,所謂對(duì)必然的認(rèn)識(shí)和改造。

juvenile解釋下

專業(yè)領(lǐng)域的英語(yǔ)。譬如經(jīng)濟(jì)學(xué)英語(yǔ)、法律英語(yǔ)、計(jì)算機(jī)英語(yǔ)、醫(yī)學(xué)英語(yǔ)…內(nèi)含大量專業(yè)性英語(yǔ)詞匯,在專業(yè)領(lǐng)域外作普通解釋,專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)有特殊解釋。譬如青少年犯罪(法律英語(yǔ)):juveniledelinquency.憲法(法律英語(yǔ))Constitution。

英語(yǔ)中l(wèi)awyer、attorney,soliciter,councel表示律師時(shí)有什么區(qū)別

Lawyer律師的統(tǒng)稱,對(duì)取得律師資格的執(zhí)業(yè)律師普遍適用。但在美國(guó),可包括法官、檢察官和法學(xué)教師。

Attorney一詞廣泛用于美國(guó),指授權(quán)為當(dāng)事人代理案件的律師;英格蘭法律中,attorney一詞指Westminster地區(qū)普通法高等法庭的公共官員(publicofficer)。Attorneyatlaw一詞經(jīng)常與attorney一詞互用,用法同attorney-at-law。Attorneyinfact指法庭外接受委托的律師,也稱為lawyerinfact。Bar是律師的全稱概念,與法官對(duì)應(yīng)。各地律師協(xié)會(huì)一般用barassociation表達(dá)。Barrister一詞源自英格蘭法律,多用于英國(guó)、新加坡等國(guó)和香港地區(qū),又稱大律師、辯護(hù)律師,指有資格出席高等法院法庭的律師。類似稱呼還有barrister,counsel和barrister-at-law。與之相對(duì)應(yīng)的是solicitor。

Counsel指接受指派,專門為個(gè)人、公司和政府公務(wù)部門提供法律服務(wù)的人,稱為法律顧問。美國(guó)憲法第6、第14修正案和聯(lián)邦法庭規(guī)則中均有therighttocounsel的規(guī)定,即刑事被告有權(quán)因經(jīng)濟(jì)困難而要求法庭為其指派辯護(hù)律師。可見counsel也有律師之意。Counselprohocvice指僅僅代理某案件的律師。

好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。

返回列表
上一篇:
下一篇: