conversation和dialogue的區別
conversation意為談話,一般用于非正式談話;
dialogue意為對話,可以指正式國家與國家會談,也指有臺詞的對話。
擴展資料
例句:
Theyweresubstitutingviolencefordialogue.
他們那時在以暴力代替對話。
ThedialogueisinSpanish,withEnglishsubtitles.
這段對話是西班牙語的.,配有英語字幕。
Thesubjectcameupinconversation.
談話中提到了這個話題。
Iheardsnatchesoftheconversation.
我聽到幾段零星的談話。
考研英語carry on的用法
例句:
Iwanttocarryonwithmycourse.我想繼續學習課程
1.carryon后面跟賓語時,on是介詞,這時carryon表示“開展;舉行;進行”某項活動。
2.carryon后面不跟賓語時,on是副詞,這時carryon表示“繼續;堅持”;這也證明了carryonwith表示“繼續;堅持”之意的原因。
在carryonwith中,因為on是副詞無法接賓語,加了with才接賓語,表示繼續堅持的事情。
例句:
1.carryon:開展;舉行;進行
HehadlearnedenoughGermantocarryonaconversation.他已學了足夠的德語來進行會話。
TheconsulatewillcarryonapoliticaldialoguewithIndonesia.領事館將和印度尼西亞舉行政治對話。
Whocanbedependedupontocarryonthework?可以依靠什么人來開展這個工作?
2.carryonwith:繼續;堅持
Hisencouragementdeterminedustocarryonwiththestudy.
他的鼓勵使我們決心繼續學下去。
They'llcarryonwiththeirplan.他們將繼續執行他們的計劃。
Johncarriedonwiththebusinesswhenthewarwasover.戰爭結束后約翰繼續經營這個買賣。
Inanyevent,weshouldcarryonwithourresearch.無論如何,我們必須堅持研究。
3.carryon(不跟賓語):繼續;堅持
PleasecarryonasusualwhileIamaway.我不在時,請照常干活。
Wemusttrytocarryonasifnothinghadhappened.我們必須繼續下去,只當作什么都沒有發生過。
4.carryondoing:繼續干某事
Theassistantcarriedontalking.助理繼續說下去。
RachaelCarrintendstocarryonteaching.雷切爾·卡爾打算繼續教書。
goondoingsth.=goonwithsth.,carryondoingsth.=carryonwithsth.(這些詞組中的on仍然是副詞用法)
carryon和goon的區別是什么
區別就是兩者意思是不一樣具體的不同如下
carryon中文意思是n.
可隨身攜帶的物品;v攜帶,
例句
TheconsulatewillcarryonapoliticaldialoguewithIndonesia
領事館將和印度尼西亞舉行政治對話。
goon中文意思是繼續常見釋義
英[ɡ???n]
美[ɡo?ɑ?n]
詞典
繼續(做);進行;發生;繼續,持續;(時間)流逝,過去;(做完某事后)進而,接著(做另一件事);繼續前往;繼續說下去;嘮叨,沒完沒了地說(英國英語中作goonat);趕緊,來吧(用于勸說或鼓勵別人);憑…作出判斷,以…作為判斷的依據;(電器設備)開始運轉,開啟;
例句
Wecan'tgoonlikethis─something'sgottogive.
我們不能繼續這樣了——得作一些改變。
carryon是什么意思
carryon英['k?ri:?n]美['k?ri:?n]n.可隨身攜帶的物品;[例句]TheconsulatewillcarryonapoliticaldialoguewithIndonesia領事館將和印度尼西亞舉行政治對話。